
Три факта о книге Бытие, которые вы должны знать
02/05/2025
Три факта о книге Левит, которые вы должны знать
05/05/2025Три факта о книге Исход, которые вы должны знать

Когда я преподаю книгу Исход, я прихожу к выводу, что многие из моих студентов не вполне осознают, насколько глубоко ее автор погружен в контекст египетской культуры. Я считаю, что это наблюдение справедливо в отношении большинства современных верующих. Как в еврейской, так и в христианской традиции авторство книги приписывается Моисею. Моисей хорошо знал язык Египта, богословские представления египетского народа и уклад жизни в этой стране. Иначе говоря, Моисей писал о Египте не как внешний наблюдатель и был не понаслышке знаком со всеми тонкостями египетской культуры. Ему была хорошо известна жизнь в древнем Египте, и мне хотелось бы кратко рассмотреть три детали в книге Исход, которые свидетельствуют об этом.
- В книге Исход содержатся важные тематические параллели, которые мы часто обходим вниманием.
В Исх. 2:1–10 мы читаем, что мать Моисея Иохаведа положила младенца в «корзинку из тростника» (ст. 3), то есть «препоручила» его тростнику на берегу реки Нил. Два древнееврейских слова, которые переводятся как «корзинка из тростника», заимствованы из древнеегипетского языка. Первое — это слово «гоме», что в переводе с древнеегипетского означает «папирус», то есть длинный тростник, который можно найти в водах египетских рек, например реки Нил. Второй термин — это египетское слово «тева», которое означает «сундук, гроб, ковчег». Помимо истории о Моисее, это слово встречается только один раз в еще одном ветхозаветном повествовании — истории о потопе. Мы читаем: «И сказал Господь Ною: „Войди ты и все семейство твое в ковчег (‘тева’)“» (Быт. 7:1). Это не просто совпадение. Здесь мы видим важную тематическую параллель: и Ной, и Моисей проходят испытание водой — они входят в ковчег, выживают, а затем становятся избавителями своего народа. (Стоит также отметить, что и Ной, и Иохаведа покрыли свои «ковчеги» «смолой», чтобы защитить их от разрушительной стихии [см. Быт. 6:14].) В 10-м стихе нашего отрывка мы читаем о том, как нарекла младенца дочь фараона, которая вырастила его как собственного сына. Она назвала ребенка Моисеем. Это имя происходит от еврейского глагола, который означает «вытягивать». Кроме того, оно происходит от египетского слова, которое означает «сын». Этот корень входит в состав многих египетских имен в сочетании с другими словами. Самые известные примеры –имена Тутмос (сын Тута) и Яхмос (сын Яха). Однако в имени Моисей нет второго корня в родительном падеже; оно просто означает «сын». Вероятно, это игра слов автора книги Исход, который хотел подчеркнуть, что Моисей на самом деле не является сыном Египта. Тот факт, что позже он отрекся от Египта, подтверждает, что он сын Израиля (см. Евр. 11:24–25).
- По-видимому, египетские казни демонстрируют не просто Божье могущество, но Его могущество в сравнении с египетскими богами.
Вторая истина о книге Исход, которую многие упускают из виду, заключается в том, что казни, которые обрушиваются на египетский народ, по сути, являются поединком между израильским Богом и египетскими богами. Повествование о казнях египетских начинается с того, что Бог поражает реку Нил и превращает воду в ней в кровь (Исх. 7:14–25). Почему Бог начинает Свой суд над Египтом именно с этой казни? Древние египтяне считали реку Нил главным источником жизни народа. Они также считали, что во время разлива (когда Нил орошает землю) эта река олицетворяется и превращается в бога Хапи. Когда Господь превратил воду в Ниле в кровь, Он публично высмеял это египетское божество. Наказание кровью продемонстрировало, что истинным источником жизни является Господь, дарующий блага Своей всевластной рукой, а не ложное языческое божество египтян. Другие казни, постигшие египтян, также можно рассматривать как суд Господа над главными божествами египтян.
- Вероятно, в книге Исход содержится аллюзия на эпизод из древнеегипетского литературного труда.
Те, кто изучает Библию, также должны понимать, что Моисей, написавший книгу Исход, прекрасно знал древнеегипетскую литературу того времени. В Деян. 7:22 Стефан сообщает нам: «И научен был Моисей всей мудрости Египетской». Итак, что касается такого великого события, как разделение вод Красного моря, интересно отметить, что в древнеегипетской литературе был рассказ о жреце, который разделил воды большого озера. В Папирусе Весткар записана история о том, как египетский царь Снофру плыл в лодке по озеру и одна из женщин-гребцов уронила в воду свой амулет в виде рыбы. Снофру призвал на помощь жреца Джаджамонха. Жрец разделил воды озера, наложив одну сторону вод на другую. Он обнажил дно, где и нашел амулет в виде рыбы. Затем он вернул воды озера в обычное положение. Похоже, что, описывая чудо, которое Господь сотворил с водами Красного моря, Моисей высмеивает этот древнеегипетский рассказ. Даже если бы египетский жрец действительно разделил воды озера в поисках ценного амулета, Бог Израиля разделил воды всего Красного моря и провел Свой народ по суше. Кто из них более могуществен?
Эта статья из серии «Три факта, которые вы должны знать».